Sauf qu'en fr c'est vraiment chiant comme série, le doublage est un échec. Comme je t'ai dit, en anglais, le Dr Cox change de prénom de fille à CHAQUE fois pour JD mais la saison que j'ai dû voir en fr (et ne vient pas me dire que ça devait être notre doublage au Québec, ça n'a pas été diffusé en fr ici) il a gardé le même nom au moins 55% de la saison.
Pour la dernière saison de Scrubs, le thème était un peu différent avec plein de nouveaux personnages car JD était devenu enseignant pour la prochaine génération de docteurs. La saison est bonne, c'est juste différent.